言葉も変わる

2015/07/11 植田 茂夫


 

みなさん、おはようございます。

 

しかし、シトシト、ジメジメとうっとおしい天気が続きますね。

気分までうっとおしくなります、、、というような

“うっとおしい”という言葉、大阪では色々な場面でよく使います。

 

 

例えば、

「今日は湿気が高あて、うっとおしいな~」

「近寄るな、うっとおしいやろ」

「うっとおしい髪やな~、そろそろ切れや」

「めばちこができて、うっとおしな~」

「おまえ、うっとおしいんじゃ~」

 

他にも幅広く使っています。

 

 

日本語では、本来「わずらわしい」「うっとうしい」「気持ち悪い」

のみっつを使い分けるそうですが、

いつの間にか特に大阪ではこのあたりのニュアンスは

概ね“うっとうしい~うっとおしい~うっとしい”で通じるようです。

 

ところが、この“うっとおしい”をもっと単純にしたのが「うざい」。

 

言葉の響きからどこか無視をするように聞こえてならず

以前からこの言葉を子供が使うと注意をしていたのですが、

 

改めて、自分自身も「わずらわしい」「うっとうしい」「気持ち悪い」を

使い分けられないことに少し言葉の責任を感じました。

 

時代とともに変わる言葉ですが、正しい日本語はひとつ。

しかしかなり難しいですね。

 

それでは又来週、植田茂夫でした。

 

 

雨の広沢池

 

 

 

 


Comments: コメントは受け付けていません。 Tags: 

カレンダー

2015年7月
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
投稿 (RSS) 投稿 (RSS) 投稿 (RSS)

バックナンバー

スタッフブログの最新記事


リンク集

サイト内検索


Go Top